Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

24-03-2026 19:59

William Slosse William Slosse

Hello everyone,On 23/03/26, I found the following

21-03-2026 15:13

Lepista Zacarias

Hello everyone, Does any one know of any literatu

24-03-2026 21:37

Elisabeth Stöckli

Bonsoir,Sur bois (tronc) très pourri de conifère

24-03-2026 21:07

Ethan Crenson

Hello all, A friend collected this asco in a wood

23-03-2026 20:16

Miguel Ãngel Ribes Miguel Ángel Ribes

Good eveningI'm unable to identify this Coprotus o

24-03-2026 15:44

Åge Oterhals

I hope someone can confirm the name of this collec

24-03-2026 11:58

Castillo Joseba Castillo Joseba

Me mandan el material de Galicia, recolectado en c

23-03-2026 13:24

Paul Cannon

Could anyone provide me with a pdf of Auerswald's

20-10-2017 09:23

Garcia Susana

Este otro crecía en el mismo trocito de madera qu

21-03-2026 22:59

Petr Soucek

Good evening, I would appreciate some advice on th

« < 1 2 3 4 5 > »
etymologie
NC NC, 02-07-2008 00:00
Bonsoir à tous,
La dernière fiche d'ASCOfrance envoyée par Enrique ( superbe comme d'habitude !!! la fiche) et décrivant Dasyscypha calyculiformis var. latebricola a suscité chez moi deux questions:
L'une d'ordre étymologique : que veut dire latebricola ??? mon dictionnaire latin du 19 eme siècle me donne : personne qui fréquente les lieux de débauche !! (Plaute). Pour un petit asco ça veut peut-être dire : qui se loge dans une cachette secrète ? ce qui, expliquerait pourquoi je ne l'ai jamais trouvé en Ardenne.
L'autre d'ordre taxinomique : ce champignon est manifestement (pour moi ) un Capitotricha et je trouve bizarre que Enrique soit obligé de choisir un genre devenu obsolète (toujours à mes yeux) comme Dasyscypha ou Dasyscyphus. Est-ce par manque de synonymie prioritaire ? Pourquoi pas Capitotricha latebricola ? Ce serait une espèce à part entière elle me semble bien mériter l'honneur de ne pas être une simple variété.
Qu'en pensez vous?
Amitiés.
Robert
Guy Garcia, 02-07-2008 10:25
Re:etymologie
Salut Robert,
L'espèce type étant classée dans les Brunnipila, peux-tu nous donner les raisons qui te font dire qu'il s'agit "manifestement" d'un Capitotricha ?
NC NC, 02-07-2008 11:11
Re:etymologie
Bonjour Guy,
La raison principale est l'association de l'âge canonique du mycologue et de l'heure tardive!!! Cet énorme lapsus me donne l'occasion de te saluer et de te remercier pour ta réponse .
Amicalement Robert.
Jacky Launoy, 02-07-2008 18:09
Re:etymologie
Bonjour Robert,
Selon le dictionaire étymologique des noms scientifiques de champignons, ouvrage édité^par l'Association Mycologique d'Aix-en Provence ( Yves Bresson) latebricola veut dire : habitant des lieux cachés, obscurs. Latebra = cachette + cola.
Enrique Rubio, 02-07-2008 21:30
Enrique Rubio
Re:etymologie
Cher amis:
Je l'ai appelée de son nom très ancien Dasyscypha, c'est vrai, parce que sa plus actuelle situation (Lachnum latebricola (Rehm) R. Galán & Raitviir, Revista Catalana de Micologia 20: 144 (1997)) me déplaît. Je pense que son genre correct est Brunnipila, mais je considérait que je ne devait pas le faire, par respect pour ce que je peux lire et ne pas divulguer au travail philanthropique de Zotto Baral.
Merci de votres suggestions etymologiques, que je ne connaisais pas.
Amicalement